Madhya-līlā

Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas

Verse 191 of 282
Cc Madhya 25.191

রাজা কহে,—আমার পোষ্টা রায হয ঽপিতাঽ তাহারে মারিমু আমি,—ভাল নহে কথা

राजा कहे,—आमार पोष्टा राय हय ऽपिताऽ ताहारे मारिमु आमि,—भाल नहे कथा

rājā kahe,—āmāra poṣṭā rāya haya 'pitā' tāhāre mārimu āmi,—bhāla nahe kathā

Synonyms

rājā kahethe King said; āmāramy; poṣṭāmaintainer; rāyaSubuddhi Rāya; hayais; pitājust like my father; tāhāre mārimushall kill him; āmiI; bhāla nahe kathāthis is not a good proposal..

Translation

Hussain Khān replied, "Subuddhi Rāya has maintained me very carefully. He was just like a father to me," he said. "Now you are asking me to kill him. This is not a very good proposal."

Verse 191 of 282
Prabhupāda Says