Madhya-līlā

Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas

Verse 196 of 282
Cc Madhya 25.196

কেহ কহে,—এই নহে, ঽঅল্পঽ দোষ হয শুনিযা রহিলা রায করিযা সংশয

केह कहे,—एइ नहे, ऽअल्पऽ दोष हय शुनिया रहिला राय करिया संशय

keha kahe,—ei nahe, 'alpa' doṣa haya śuniyā rahilā rāya kariyā saṁśaya

Synonyms

keha kahesome of the learned brāhmaṇas said; eithis; nahenot; alpainsignificant; doṣafault; hayais; śuniyāhearing; rahilāremained; rāyaSubuddhi Rāya; kariyāmaking; saṁśayadoubt..

Translation

When Subuddhi Rāya consulted some other brāhmaṇas, they told him that he had not committed a grievous fault and that consequently he should not drink hot ghee and give up his life. As a result, Subuddhi Rāya was doubtful about what to do.

Purport

This is another instance of Hindu custom. One brāhmaṇa would give advice condoning a particular fault, and another would give advice to the contrary. Typically, lawyers and physicians differ, giving one kind of instruction and then another. Due to the brāhmaṇas' different opinions, Subuddhi Rāya became further perplexed. He did not know what to do or what not to do.

Verse 196 of 282
Prabhupāda Says