Madhya-līlā

Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas

Verse 51 of 282
Cc Madhya 25.51

ঽন্যাযঽ কহে,—ঽপরমাণু হৈতে বিশ্ব হযঽ ঽমাযাবাদীঽ নির্বিশেষব্রহ্মে ঽহেতুঽ কয

ऽन्यायऽ कहे,—ऽपरमाणु हैते विश्व हयऽ ऽमायावादीऽ निर्विशेषब्रह्मे ऽहेतुऽ कय

'nyāya' kahe,—'paramāṇu haite viśva haya' 'māyāvādī' nirviśeṣa-brahme 'hetu' kaya

Synonyms

nyāya kahethe philosophers following logic say; paramāṇuthe atom; haitefrom; viśva hayathe cosmic manifestation has come; māyāvādīthe Māyāvādī philosophers, impersonalists; nirviśeṣa-brahmein the impersonal Brahman effulgence; hetuthe cause; kayasay..

Translation

"The followers of nyāya, the philosophy of logic, maintain that the atom is the cause of the cosmic manifestation, and the Māyāvādī philosophers maintain that the impersonal Brahman effulgence is the cause of the cosmic manifestation.

Verse 51 of 282
Prabhupāda Says