Madhya-līlā

Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas

Verse 151 of 282
Cc Madhya 25.151

নিগমকল্পতরোর্গলিতং ফলং শুকমুখাদমৃতদ্রবসংযুতম্ পিবত ভাগবতং রসমালযং মুহুরহো রসিকা ভুবি ভাবুকাঃ

निगमकल्पतरोर्गलितं फलं शुकमुखादमृतद्रवसंयुतम् पिबत भागवतं रसमालयं मुहुरहो रसिका भुवि भावुकाः

nigama-kalpa-taror galitaṁ phalaṁ śuka-mukhād amṛta-drava-saṁyutam pibata bhāgavataṁ rasam ālayaṁ muhur aho rasikā bhuvi bhāvukāḥ

Synonyms

nigama-kalpa-taroḥof the Vedic literature which is like a desire tree; galitamcompletely ripened; phalamfruit (which has come down without being distorted); śuka-mukhātfrom the mouth of Śukadeva Gosvāmī; amṛtawhich is like nectar; drava-saṁyutammixed with juice; pibatajust drink; bhāgavatamŚrīmad-Bhāgavatam; rasam ālayamthe reservoir of all mellows; muhuḥconstantly; ahoO; rasikāḥintelligent and humorous devotees; bhuviin this world; bhāvukāḥthoughtful..

Translation

" 'The Śrīmad-Bhāgavatam is the essence of all Vedic literatures, and it is considered the ripened fruit of the wish-fulfilling tree of Vedic knowledge. It has been sweetened by emanating from the mouth of Śukadeva Gosvāmī. You who are thoughtful and who relish mellows should always try to taste this ripened fruit. O thoughtful devotees, as long as you are not absorbed in transcendental bliss, you should continue tasting this Śrīmad-Bhāgavatam, and when you are fully absorbed in bliss, you should go on tasting its mellows forever.'

Purport

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (1.1.3).

Verse 151 of 282
Prabhupāda Says