Madhya-līlā

Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas

Verse 157 of 282
Cc Madhya 25.157

পরিনিষ্ঠিতো ঽপি নৈর্গুণ্যে উত্তমঃশ্লোকলীলযা গৃহীতচেতা রাজর্ষে আখ্যানং যদধীতবান্

परिनिष्ठितो ऽपि नैर्गुण्ये उत्तमःश्लोकलीलया गृहीतचेता राजर्षे आख्यानं यदधीतवान्

pariniṣṭhito 'pi nairguṇye uttamaḥśloka-līlayā gṛhīta-cetā rājarṣe ākhyānaṁ yad adhītavān

Synonyms

pariniṣṭhitaḥsituated; apialthough; nairguṇyein the transcendental position, freed from the material modes of nature; uttamaḥ-śloka-līlayāby the pastimes of the Supreme Personality of Godhead, Uttamaḥśloka; gṛhīta-cetāthe mind became fully taken over; rājarṣeO great King; ākhyānamthe narration; yatwhich; adhītavānstudied..

Translation

" 'Śukadeva Gosvāmī addressed Parīkṣit Mahārāja, "My dear King, although I was fully situated in the transcendental position, I was nonetheless attracted to the pastimes of Lord Kṛṣṇa. Therefore I studied Śrīmad-Bhāgavatam from my father.' "

Purport

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (2.1.9).

Verse 157 of 282
Prabhupāda Says