Antya-līlā

Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord

Verse 108 of 221
Cc Antya 1.108

ভৃত্যস্য পশ্যতি গুরূনপি নাপরাধান্সেবাং মনাগপি কৃতাং বহুধাভ্যুপৈতি আবিষ্করোতি পিশুনেষ্বপি নাভ্যসূযাং শীলেন নির্মলমতিঃ পুরুষোত্তমো ঽযম্

भृत्यस्य पश्यति गुरूनपि नापराधान्सेवां मनागपि कृतां बहुधाभ्युपैति आविष्करोति पिशुनेष्वपि नाभ्यसूयां शीलेन निर्मलमतिः पुरुषोत्तमो ऽयम्

bhṛtyasya paśyati gurūn api nāparādhān sevāṁ manāg api kṛtāṁ bahudhābhyupaiti āviṣkaroti piśuneṣv api nābhyasūyāṁ śīlena nirmala-matiḥ puruṣottamo 'yam

Synonyms

bhṛtyasyaof the servant; paśyatiHe sees; gurūnvery great; apialthough; nanot; aparādhānthe offenses; sevāmservice; manāk apihowever small; kṛtāmperformed; bahu-dhāas great; abhyupaitiaccepts; āviṣkarotimanifests; piśuneṣuon the enemies; apialso; nanot; abhyasūyāmenvy; śīlenaby gentle behavior; nirmala-matiḥnaturally clean-minded; puruṣottamaḥthe Supreme Personality of Godhead, the best of all personalities; ayamthis..

Translation

"The Supreme Personality of Godhead, who is known as Puruṣottama, the greatest of all persons, has a pure mind. He is so gentle that even if His servant is implicated in a great offense, He does not take it very seriously. Indeed, if His servant renders some small service, the Lord accepts it as being very great. Even if an envious person blasphemes the Lord, the Lord never manifests anger against him. Such are His great qualities."

Purport

This verse is from the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.138) by Śrīla Rūpa Gosvāmī.

Verse 108 of 221
Prabhupāda Says