Antya-līlā

Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord

Verse 142 of 221
Cc Antya 1.142

একস্য শ্রুতমেব লুম্পতি মতিং কৃষ্ণেতি নামাক্ষরং সান্দ্রোন্মাদপরম্পরামুপনযত্যন্যস্য বংশীকলঃ এষ স্নিগ্ধঘনদ্যুতির্মনসি মে লগ্নঃ পটে বীক্ষণাত্কষ্টং ধিক্পুরুষত্রযে রতিরভূন্মন্যে মৃতিঃ শ্রেযসী

एकस्य श्रुतमेव लुम्पति मतिं कृष्णेति नामाक्षरं सान्द्रोन्मादपरम्परामुपनयत्यन्यस्य वंशीकलः एष स्निग्धघनद्युतिर्मनसि मे लग्नः पटे वीक्षणात्कष्टं धिक्पुरुषत्रये रतिरभून्मन्ये मृतिः श्रेयसी

ekasya śrutam eva lumpati matiṁ kṛṣṇeti nāmākṣaraṁ sāndronmāda-paramparām upanayaty anyasya vaṁśī-kalaḥ eṣa snigdha-ghana-dyutir manasi me lagnaḥ paṭe vīkṣaṇāt kaṣṭaṁ dhik puruṣa-traye ratir abhūn manye mṛtiḥ śreyasī

Synonyms

ekasyaof one person; śrutamheard; evacertainly; lumpatitake away; matimthe mind; kṛṣṇa itiKṛṣṇa; nāma-akṣaramthe letters of the name; sāndra-unmādaof intense madness; paramparāma shower; upanayatibrings; anyasyaof another; vaṁśī-kalaḥthe sound vibration of the flute; eṣaḥthis third one; snigdhagiving love; ghana-dyutiḥlightninglike effulgence; manasiin the mind; meMy; lagnaḥattachment; paṭein the picture; vīkṣaṇātby seeing; kaṣṭam dhikoh, shame upon Me; puruṣa-trayeto three persons; ratiḥattachment; abhūthas appeared; manyeI think; mṛtiḥdeath; śreyasībetter..

Translation

Experiencing previous attachment to Kṛṣṇa [pūrva-rāga], Śrīmatī Rādhārāṇī thought: "Since I have heard the name of a person called Kṛṣṇa, I have practically lost My good sense. Then, there is another person who plays His flute in such a way that after I hear the vibration, intense madness arises in My heart. And again there is still another person to whom My mind becomes attached when I see His beautiful lightning effulgence in His picture. Therefore I think that I am greatly condemned, for I have become simultaneously attached to three persons. It would be better for Me to die because of this."

Purport

This verse is from Vidagdha-mādhava (2.9).

Verse 142 of 221
Prabhupāda Says