Verse 108 of 209
Cc Madhya 13.108
কভু ভূমে পডে, কভু শ্বাস হয হীন যাহা দেখিঽ ভক্তগণের প্রাণ হয ক্ষীণ
कभु भूमे पडे, कभु श्वास हय हीन याहा देखिऽ भक्तगणेर प्राण हय क्षीण
kabhu bhūme paḍe, kabhu śvāsa haya hīna yāhā dekhi' bhakta-gaṇera prāṇa haya kṣīṇa
Synonyms
kabhu—sometimes; bhūme—on the ground; paḍe—falls down; kabhu—sometimes; śvāsa—breathing; haya—becomes; hīna—nil; yāhā dekhi'—seeing which; bhakta-gaṇera—of the devotees; prāṇa—life; haya—becomes; kṣīṇa—feeble..
Translation
When the Lord fell on the ground, sometimes His breathing almost stopped. When the devotees saw this, their lives also became very feeble.
Verse 108 of 209