Verse 110 of 209
Cc Madhya 13.110
সেই ফেন লঞা শুভানন্দ কৈল পান কৃষ্ণপ্রেমরসিক তেঙ্হো মহাভাগ্যবান্
सेइ फेन लञा शुभानन्द कैल पान कृष्णप्रेमरसिक तेङ्हो महाभाग्यवान्
sei phena lañā śubhānanda kaila pāna kṛṣṇa-prema-rasika teṅho mahā-bhāgyavān
Synonyms
sei phena—that foam; lañā—taking; śubhānanda—a devotee named Śubhānanda; kaila—did; pāna—drinking; kṛṣṇa-prema-rasika—relisher of ecstatic love of Kṛṣṇa; teṅho—he; mahā-bhāgyavān—very fortunate..
Translation
The foam which fell from the mouth of Śrī Caitanya Mahāprabhu was taken and drunk by Śubhānanda because he was very fortunate and expert in relishing the mellow of ecstatic love of Kṛṣṇa.
Verse 110 of 209