Madhya-līlā

Chapter 14: Performance of the Vṛndāvana Pastimes

Verse 126 of 255
Cc Madhya 14.126

অতএব কৃষ্ণের প্রাকট্যে নাহি কিছু দোষ তবে কেনে লক্ষ্মীদেবী করে এত রোষ?

अतएव कृष्णेर प्राकट्ये नाहि किछु दोष तबे केने लक्ष्मीदेवी करे एत रोष?

ataeva kṛṣṇera prākaṭye nāhi kichu doṣa tabe kene lakṣmīdevī kare eta roṣa?

Synonyms

ataevasince; kṛṣṇeraof Lord Kṛṣṇa; prākaṭyeby such a manifestation; nāhithere is not; kichuany; doṣafault; tabetherefore; kenewhy; lakṣmī-devīthe goddess of fortune; karedoes; etaso much; roṣaanger..

Translation

"Since there is no fault at all in Kṛṣṇa's pastimes, why does the goddess of fortune become angry?"

Verse 126 of 255
Prabhupāda Says