Verse 127 of 328
Cc Antya 6.127
রঘুনাথ আসিঽ কৈলা চরণ বন্দন রাঘবপণ্ডিতদ্বারা কৈলা নিবেদন
रघुनाथ आसिऽ कैला चरण वन्दन राघवपण्डितद्वारा कैला निवेदन
raghunātha āsi' kailā caraṇa vandana rāghava-paṇḍita-dvārā kailā nivedana
Synonyms
raghunātha—Raghunātha dāsa; āsi'—coming; kailā caraṇa vandana—worshiped His lotus feet; rāghava-paṇḍita-dvārā—through Rāghava Paṇḍita; kailā nivedana—submitted his desire..
Translation
Raghunātha dāsa went there and worshiped Lord Nityānanda's lotus feet. Through Rāghava Paṇḍita, he submitted his desire.
Verse 127 of 328