Verse 210 of 328
Cc Antya 6.210
রঘুনাথে প্রভুর কৃপা দেখি, ভক্তগণ বিস্মিত হঞা করে তাঙ্র ভাগ্যপ্রশংসন
रघुनाथे प्रभुर कृपा देखि, भक्तगण विस्मित हञा करे ताङ्र भाग्यप्रशंसन
raghunāthe prabhura kṛpā dekhi, bhakta-gaṇa vismita hañā kare tāṅra bhāgya-praśaṁsana
Synonyms
raghunāthe—unto Raghunātha dāsa; prabhura—of Śrī Caitanya Mahāprabhu; kṛpā—mercy; dekhi—seeing; bhakta-gaṇa—all the devotees; vismita—struck with wonder; hañā—being; kare—do; tāṅra—his; bhāgya—fortune; praśaṁsana—praise..
Translation
Having seen the causeless mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu upon Raghunātha dāsa, all the devotees, struck with wonder, praised his good fortune.
Verse 210 of 328