Verse 52 of 328
Cc Antya 6.52
সেইক্ষণে নিজলোক পাঠাইলা গ্রামে ভক্ষ্যদ্রব্য লোক সব গ্রাম হৈতে আনে
सेइक्षणे निजलोक पाठाइला ग्रामे भक्ष्यद्रव्य लोक सब ग्राम हैते आने
sei-kṣaṇe nija-loka pāṭhāilā grāme bhakṣya-dravya loka saba grāma haite āne
Synonyms
sei-kṣaṇe—immediately; nija-loka—his servants; pāṭhāilā grāme—he sent to the nearby village; bhakṣya-dravya—eatables; loka saba—all the persons; grāma haite—from the village; āne—bring..
Translation
Raghunātha dāsa immediately sent his own men to the village to purchase all kinds of eatables and bring them back.
Verse 52 of 328