Verse 219 of 328
Cc Antya 6.219
কেহ ছত্রে মাগিঽ খায, যেবা কিছু পায কেহ রাত্রে ভিক্ষা লাগিঽ সিংহদ্বারে রয
केह छत्रे मागिऽ खाय, येबा किछु पाय केह रात्रे भिक्षा लागिऽ सिंहद्वारे रय
keha chatre māgi' khāya, yebā kichu pāya keha rātre bhikṣā lāgi' siṁha-dvāre raya
Synonyms
keha—some; chatre—at the almshouse; māgi'—begging; khāya—eat; yeba—whatever; kichu—little; pāya—they receive; keha—some; rātre—at night; bhikṣā lāgi'—for begging alms; siṁha-dvāre raya—stand at the gate known as Siṁha-dvāra..
Translation
It is a custom for some Vaiṣṇavas to beg from the charity booths and eat whatever they obtain, whereas others stand at night at the Siṁha-dvāra gate, begging alms from the servants.
Verse 219 of 328