Verse 46 of 328
Cc Antya 6.46
দণ্ডবত্হঞা সেই পডিলা কতদূরে সেবক কহে,—ঽরঘুনাথ দণ্ডবত্করেঽ
दण्डवत्हञा सेइ पडिला कतदूरे सेवक कहे,—ऽरघुनाथ दण्डवत्करेऽ
daṇḍavat hañā sei paḍilā kata-dūre sevaka kahe,—'raghunātha daṇḍavat kare'
Synonyms
daṇḍavat hañā—falling flat like a rod; sei—he; paḍilā kata-dūre—fell down at a distant place; sevaka kahe—the servant of Nityānanda Prabhu said; raghunātha—Raghunātha dāsa; daṇḍavat kare—is offering obeisances..
Translation
Raghunātha dāsa offered his obeisances by falling prostrate at a distant place, and the servant of Nityānanda Prabhu pointed out, "There is Raghunātha dāsa, offering You obeisances."
Verse 46 of 328