Antya-līlā

Chapter 6: The Meeting of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Raghunātha dāsa Gosvāmī

Verse 199 of 328
Cc Antya 6.199

তথাপি বিষযের স্বভাব—করে মহাঅন্ধ সেই কর্ম করায, যাতে হয ভববন্ধ

तथापि विषयेर स्वभाव—करे महाअन्ध सेइ कर्म कराय, याते हय भवबन्ध

tathāpi viṣayera svabhāva—kare mahā-andha sei karma karāya, yāte haya bhava-bandha

Synonyms

tathāpistill; viṣayera svabhāvathe potency of material enjoyment; kare mahā-andhamakes one completely blind; sei karma karāyacauses one to act in that way; yāteby which; hayathere is; bhava-bandhathe bondage of birth and death..

Translation

"Those who are attached to materialistic life and are blind to spiritual life must act in such a way that they are bound to repeated birth and death by the actions and reactions of their activities.

Purport

As clearly stated in Bhagavad-gītā (3.9), yajñārthāt karmaṇo 'nyatra loko 'yam karma-bandhanaḥ: If one does not act as a pure devotee, whatever acts he performs will produce reactions of fruitive bondage (karma-bandhanaḥ). In Śrīmad-Bhāgavatam it is said:

nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma
yad-indriya-prītaya āpṛṇoti
na sādhu manye yata ātmano 'yam
asann api kleśada āsa dehaḥ

"A materialistic person, madly engaged in activities for sense enjoyment, does not know that he is entangling himself in repeated birth and death and that his body, although temporary, is full of miseries." (Śrīmad-Bhāgavatam 5.5.4) A viṣayī, a person blindly caught in a web of materialistic life, remains in the cycle of birth and death perpetually. Such a person cannot understand how to execute pure devotional service, and therefore he acts as a karmī, jñānī, yogī or something else, according to his desire, but he does not know that the activities of karma, jñāna and yoga simply bind one to the cycle of birth and death.

Verse 199 of 328
Prabhupāda Says