Verse 45 of 330
Cc Ādi 17.45
তিন দিন রহিঽ সেই গোপালচাপাল সর্বাংগে হৈল কুষ্ঠ, বহে রক্তধার
तिन दिन रहिऽ सेइ गोपालचापाल सर्वांगे हैल कुष्ठ, वहे रक्तधार
tina dina rahi' sei gopāla-cāpāla sarvāṅge ha-ila kuṣṭha, vahe rakta-dhāra
Synonyms
tina dina—three days; rahi'—remaining in that way; sei—that; gopāla-cāpāla—of the name Gopāla Cāpāla; sarvāṅge—all over the body; ha-ila—became visible; kuṣṭha—leprosy; vahe—discharging; rakta-dhāra—a flow of blood..
Translation
After three days, leprosy attacked Gopāla Cāpāla, and blood oozed from sores all over his body.
Verse 45 of 330