Ādi-līlā

Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth

Verse 85 of 330
Cc Ādi 17.85

অষ্ঠিবল্কল নাহি,—অমৃতরসময এক ফল খাইলে রসে উদর পূরয

अष्ठिवल्कल नाहि,—अमृतरसमय एक फल खाइले रसे उदर पूरय

aṣṭhi-valkala nāhi,—amṛta-rasamaya eka phala khāile rase udara pūraya

Synonyms

aṣṭhiseed; valkalaskin; nāhithere is none; amṛtanectar; rasamayafull of juice; ekaone; phalafruit; khāileif one eats; rasewith the juice; udarabelly; pūrayafulfilled..

Translation

The fruits had no seeds or skins. They were full of nectarean juice and were so sweet that a man would be fully satisfied by eating only one.

Verse 85 of 330
Prabhupāda Says