Verse 158 of 262
Cc Ādi 4.158
কৃষ্ণের মাধুর্যে কৃষ্ণে উপজয লোভ সম্যকাস্বাদিতে নারে, মনে রহে ক্ষোভ
कृष्णेर माधुर्ये कृष्णे उपजय लोभ सम्यकास्वादिते नारे, मने रहे क्षोभ
kṛṣṇera mādhurye kṛṣṇe upajaya lobha samyak āsvādite nāre, mane rahe kṣobha
Synonyms
kṛṣṇera—of Lord Kṛṣṇa; mādhurye—in the sweetness; kṛṣṇe—in Lord Kṛṣṇa; upajaya—arises; lobha—eager desire; samyak—fully; āsvādite—to taste; nāre—is not able; mane—in the mind; rahe—remains; kṣobha—sorrow..
Translation
Lord Kṛṣṇa's own beauty attracts Lord Kṛṣṇa Himself. But because He cannot fully enjoy it, His mind remains full of sorrow.
Verse 158 of 262