Verse 199 of 262
Cc Ādi 4.199
প্রীতিবিষযানন্দে তদাশ্রযানন্দ তাঙ্হা নাহি নিজসুখবাংছার সম্বন্ধ
प्रीतिविषयानन्दे तदाश्रयानन्द ताङ्हा नाहि निजसुखवांछार सम्बन्ध
prīti-viṣayānande tad-āśrayānanda tāṅhā nāhi nija-sukha-vāñchāra sambandha
Synonyms
prīti-viṣaya-ānande—in the joy of the object of love; tat—of that love; āśraya-ānanda—the joy of the abode; tāṅhā—that; nāhi—not; nija-sukha-vāñchāra—of desire for one's own happiness; sambandha—relationship..
Translation
The happiness of the abode of love is in the happiness of the object of that love. This is not a relationship of desire for personal gratification.
Verse 199 of 262