Verse 232 of 262
Cc Ādi 4.232
অতএব কহি কিছু করিঞা নিগূঢ বুঝিবে রসিক ভক্ত, না বুঝিবে মূঢ
अतएव कहि किछु करिञा निगूढ बुझिबे रसिक भक्त, ना बुझिबे मूढ
ataeva kahi kichu kariñā nigūḍha bujhibe rasika bhakta, nā bujhibe mūḍha
Synonyms
ataeva—therefore; kahi—I speak; kichu—something; kariñā—squeezing; nigūḍha—essence; bujhibe—can understand; rasika—humorous; bhakta—devotees; nā—not; bujhibe—will understand; mūḍha—rascals..
Translation
Therefore I shall mention them, revealing only their essence, so that loving devotees will understand them but fools will not.
Verse 232 of 262