Verse 39 of 262
Cc Ādi 4.39
দুই হেতু অবতরিঽ লঞা ভক্তগণ আপনে আস্বাদে প্রেমনামসংকীর্তন
दुइ हेतु अवतरिऽ लञा भक्तगण आपने आस्वादे प्रेमनामसंकीर्तन
dui hetu avatari' lañā bhakta-gaṇa āpane āsvāde prema-nāma-saṅkīrtana
Synonyms
dui—two; hetu—reasons; avatari'—incarnating; lañā—taking; bhakta-gaṇa—the devotees; āpane—Himself; āsvāde—tastes; prema—love of God; nāma-saṅkīrtana—and congregational chanting of the holy name..
Translation
Thus with two intentions the Lord appeared with His devotees and tasted the nectar of prema with the congregational chanting of the holy name.
Verse 39 of 262