Verse 221 of 262
Cc Ādi 4.221
সেই ভাবে নিজবাংছা করিল পূরণ অবতারের এই বাংছা মূলকারণ
सेइ भावे निजवांछा करिल पूरण अवतारेर एइ वांछा मूलकारण
sei bhāve nija-vāñchā karila pūraṇa avatārera ei vāñchā mūla-kāraṇa
Synonyms
sei—that; bhāve—in the mood; nija-vāñchā—His own desires; karila—did; pūraṇa—fulfilling; avatārera—of the incarnation; ei—this; vāñchā—desire; mūla—root; kāraṇa—cause..
Translation
In the mood of Śrīmatī Rādhārāṇī, He also fulfilled His own desires. This is the principal reason for His appearance.
Verse 221 of 262