Verse 188 of 262
Cc Ādi 4.188
তাঙ্সবার নাহি নিজসুখঅনুরোধ তথাপি বাঢযে সুখ, পডিল বিরোধ
ताङ्सबार नाहि निजसुखअनुरोध तथापि बाढये सुख, पडिल विरोध
tāṅ sabāra nāhi nija-sukha-anurodha tathāpi bāḍhaye sukha, paḍila virodha
Synonyms
tāṅ sabāra—of all of them; nāhi—not; nija-sukha—for their own happiness; anurodha—entreaty; tathāpi—still; bāḍhaye—increases; sukha—happiness; paḍila—happened; virodha—contradiction..
Translation
The gopīs have no inclination for their own enjoyment, and yet their joy increases. That is indeed a contradiction.
Verse 188 of 262