Verse 143 of 309
Cc Madhya 8.143
শৃংগাররসরাজমযমূর্তিধর অতএব আত্মপর্যন্তসর্বচিত্তহর
शृंगाररसराजमयमूर्तिधर अतएव आत्मपर्यन्तसर्वचित्तहर
śṛṅgāra-rasarāja-maya-mūrti-dhara ataeva ātma-paryanta-sarvacitta-hara
Synonyms
śṛṅgāra-rasa-rāja-maya—consisting of the mellow of conjugal love, which is the king of mellows; mūrti-dhara—Kṛṣṇa, the personified reservoir of all pleasure; ataeva—therefore; ātma-paryanta—even up to His own self; sarva—all; citta—of hearts; hara—the attractor..
Translation
"Kṛṣṇa is all-attractive for all devotional mellows because He is the personification of the conjugal mellow. Kṛṣṇa is attractive not only to all the devotees, but to Himself as well.
Verse 143 of 309