নানোপচারকৃতপূজনমার্তবন্ধোঃ প্রেম্ণৈব ভক্তহৃদযং সুখবিদ্রুতং স্যাত্ যাবত্ক্ষুদস্তি জঠরে জরঠা পিপাসা তাবত্সুখায ভবতো ননু ভক্ষ্যপেযে
नानोपचारकृतपूजनमार्तबन्धोः प्रेम्णैव भक्तहृदयं सुखविद्रुतं स्यात् यावत्क्षुदस्ति जठरे जरठा पिपासा तावत्सुखाय भवतो ननु भक्ष्यपेये
nānopacāra-kṛta-pūjanam ārta-bandhoḥ premṇaiva bhakta-hṛdayaṁ sukha-vidrutaṁ syāt yāvat kṣud asti jaṭhare jaraṭhā pipāsā tāvat sukhāya bhavato nanu bhakṣya-peye
Synonyms
nānā-upacāra—by varieties of ingredients; kṛta—performed; pūjanam—worshiping; ārta-bandhoḥ—of the Supreme Personality of Godhead, who is the friend of all distressed persons; premṇā—by ecstatic love; eva—indeed; bhakta-hṛdayam—the heart of a devotee; sukha-vidrutam—melted in transcendental bliss; syāt—becomes; yāvat—as long as; kṣut—appetite; asti—there is; jaṭhare—in the stomach; jaraṭhā—strong; pipāsā—thirst; tāvat—so long; sukhāya—for happiness; bhavataḥ—are; nanu—indeed; bhakṣya—eatables; peye—and drinkables..
Translation
Rāmānanda Rāya continued, " 'As long as there is hunger and thirst, eating and drinking make one feel very happy. When the Lord is worshiped with pure love, transcendental bliss is awakened in the heart of the devotee.'