Madhya-līlā

Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya

Verse 80 of 309
Cc Madhya 8.80

নাযং শ্রিযো ঽংগ উ নিতান্তরতেঃ প্রসাদঃ স্বর্যোষিতাং নলিনগন্ধরুচাং কুতো ঽন্যাঃ রাসোত্সবে ঽস্য ভুজদণ্ডগৃহীতকণ্ঠ লব্ধাশিষাং য উদগাদ্ব্রজসুন্দরীণাম্

नायं श्रियो ऽंग उ नितान्तरतेः प्रसादः स्वर्योषितां नलिनगन्धरुचां कुतो ऽन्याः रासोत्सवे ऽस्य भुजदण्डगृहीतकण्ठ लब्धाशिषां य उदगाद्व्रजसुन्दरीणाम्

nāyaṁ śriyo 'ṅga u nitānta-rateḥ prasādaḥ svar-yoṣitāṁ nalina-gandha-rucāṁ kuto 'nyāḥ rāsotsave 'sya bhuja-daṇḍa-gṛhīta-kaṇṭha- labdhāśiṣāṁ ya udagād-vraja-sundarīṇām

Synonyms

nanot; ayamthis; śriyaḥof the goddess of fortune; aṅgeon the chest; ualas; nitānta-rateḥwho is very intimately related; prasādaḥthe favor; svaḥof the heavenly planets; yoṣitāmof women; nalinaof the lotus flower; gandhahaving the aroma; rucāmand bodily luster; kutaḥmuch less; anyāḥothers; rāsa-utsavein the festival of the rāsa dance; asyaof Lord Śrī Kṛṣṇa; bhuja-daṇḍaby the arms; gṛhītaembraced; kaṇṭhatheir necks; labdha-āśiṣāmwho achieved such a blessing; yaḥwhich; udagātbecame manifest; vraja-sundarīṇāmof the beautiful gopīs, the transcendental girls of Vrajabhūmi..

Translation

" 'When Lord Śrī Kṛṣṇa was dancing with the gopīs in the rāsa-līlā, the gopīs were embraced by the arms of the Lord. This transcendental favor was never bestowed upon the goddess of fortune or the other consorts in the spiritual world. Indeed, never was such a thing even imagined by the most beautiful girls in the heavenly planets whose bodily luster and aroma resemble the lotus flower. And what to speak of worldly women who are very beautiful according to the material estimation?'

Purport

This verse (Bhāg. 10.47.60) was spoken by Uddhava when he visited Śrī Vṛndāvana to deliver a message from Kṛṣṇa to the gopīs. Uddhava remained in Vṛndāvana to observe the movements of the gopīs there. When he saw the ecstatic love for Kṛṣṇa in separation manifested by the gopīs, he appreciated their supreme love and therefore expressed his feelings in this verse. He admitted that the fortune of the gopīs could not be compared even to the fortune of the goddess of fortune, to say nothing of the beautiful girls in the heavenly planets.

Verse 80 of 309
Prabhupāda Says