Madhya-līlā

Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya

Verse 5 of 309
Cc Madhya 8.5

"শ্রীনৃসিংহ, জয নৃসিংহ, জয জয নৃসিংহ প্রহ্লাদেশ জয পদ্মামুখপদ্মভৃংগ"

"श्रीनृसिंह, जय नृसिंह, जय जय नृसिंह प्रह्लादेश जय पद्मामुखपद्मभृंग"

"śrī-nṛsiṁha, jaya nṛsiṁha, jaya jaya nṛsiṁha prahlādeśa jaya padmā-mukha-padma-bhṛṅga"

Synonyms

śrī-nṛsiṁhaLord Nṛsiṁha with Lakṣmī; jaya nṛsiṁhaall glories to Lord Nṛsiṁha; jaya jayaagain and again glories; nṛsiṁhato Nṛsiṁhadeva; prahlāda-īśato the Lord of Prahlāda Mahārāja; jayaall glories; padmāof the goddess of fortune; mukha-padmaof the lotuslike face; bhṛṅgathe bee..

Translation

"All glories to Nṛsiṁhadeva! All glories to Nṛsiṁhadeva, who is the Lord of Prahlāda Mahārāja and, like the honeybee, is always engaged in beholding the lotuslike face of the goddess of fortune.

Purport

The goddess of fortune is always embraced by Lord Nṛsiṁhadeva. This is mentioned in Śrīmad-Bhāgavatam in the First and Tenth Cantos by the great commentator Śrīla Śrīdhara Svāmī. The following verse was composed by Śrīdhara Svāmī in his commentary on Śrīmad-Bhāgavatam (10.87.1).

vāg-īśā yasya vadane
lakṣmīr yasya ca vakṣasi
yasyāste hṛdaye samvit
taṁ nṛsiṁham ahaṁ bhaje

"Lord Nṛsiṁhadeva is always assisted by Sarasvatī, the goddess of learning, and He is always embracing to His chest the goddess of fortune. The Lord is always complete in knowledge within Himself. Let us offer obeisances unto Nṛsiṁhadeva."

Similarly, in his commentary on the First Canto of Śrīmad-Bhāgavatam (1.1.1), Śrīdhara Svāmī describes Lord Nṛsiṁhadeva in this way:

prahlāda-hṛdayāhlādaṁ
bhaktāvidyā-vidāraṇam
śarad-indu-ruciṁ vande
pārīndra-vadanaṁ harim

"Let me offer my obeisances unto Lord Nṛsiṁhadeva, who is always enlightening Prahlāda Mahārāja within his heart and who always kills the nescience that attacks the devotees. His mercy is distributed like moonshine, and His face is like that of a lion. Let me offer my obeisances unto Him again and again."

Verse 5 of 309
Prabhupāda Says