প্রেমৈব গোপরামাণাং কাম ইত্যগমত্প্রথাম্ ইত্যুদ্ধবাদযো ঽপ্যেতং বাংছন্তি ভগবত্প্রিযাঃ
प्रेमैव गोपरामाणां काम इत्यगमत्प्रथाम् इत्युद्धवादयो ऽप्येतं वांछन्ति भगवत्प्रियाः
premaiva gopa-rāmāṇāṁ kāma ity agamat prathām ity uddhavādayo 'py etaṁ vāñchanti bhagavat-priyāḥ
Synonyms
premā—love of Godhead; eva—certainly; gopa-rāmāṇām—of all the gopīs; kāmaḥ—lust; iti—thus; agamat—became current; prathām—the process; iti—thus; uddhava-ādayaḥ—all devotees, headed by Uddhava; api—certainly; etam—this type of behavior; vāñchanti—desire; bhagavat-priyāḥ—those who are very, very dear to the Supreme Personality of Godhead..
Translation
"The dealings of the gopīs with Kṛṣṇa are on the platform of pure love of Godhead. However, they are sometimes considered to be lusty. But because such dealings are completely spiritual, all the dearmost devotees of the Lord like Uddhava and others also desire to participate in them.
Purport
This is a quotation from Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.285).