Verse 16 of 399
Cc Madhya 20.16
গডদ্বারপথ ছাডিলা, নারে তাহাঙ্যাইতে রাত্রিদিন চলিঽ আইলা পাতডাপর্বতে
गडद्वारपथ छाडिला, नारे ताहाङ्याइते रात्रिदिन चलिऽ आइला पातडापर्वते
gaḍa-dvāra-patha chāḍilā, nāre tāhāṅ yāite rātri-dina cali' āilā pātaḍā-parvate
Synonyms
gaḍa-dvāra-patha—the path of the fortress; chāḍilā—gave up; nāre—not able; tāhāṅ—there; yāite—to go; rātri-dina—night and day; cali'—walking; āilā—arrived; pātaḍā-parvate—in the hilly tract of land known as Pātaḍā..
Translation
In this way, Sanātana Gosvāmī was released. However, he was not able to walk along the path of the fortress. Walking day and night, he finally arrived at the hilly tract of land known as Pātaḍā.
Verse 16 of 399