Verse 388 of 399
Cc Madhya 20.388
রাত্রিদিনে হয ষষ্টিদণ্ডপরিমাণ তিনসহস্র ছযশত ঽপলঽ তার মান
रात्रिदिने हय षष्टिदण्डपरिमाण तिनसहस्र छयशत ऽपलऽ तार मान
rātri-dine haya ṣaṣṭi-daṇḍa-parimāṇa tina-sahasra chaya-śata 'pala' tāra māna
Synonyms
rātri-dine—during the whole day and night; haya—there is; ṣaṣṭi-daṇḍa—of sixty daṇḍas (a measure of time); parimāṇa—duration; tina-sahasra—three thousand; chaya-śata—six hundred; pala—palas; tāra—of that; māna—measurement..
Translation
"According to Vedic astronomical calculations, the rotation of the sun consists of sixty daṇḍas, and it is divided into thirty-six hundred palas.
Verse 388 of 399