Verse 283 of 399
Cc Madhya 20.283
এইত কহিলুঙ্প্রথম পুরুষের তত্ত্ব দ্বিতীয পুরুষের এবে শুনহ মহত্ত্ব
एइत कहिलुङ्प्रथम पुरुषेर तत्त्व द्वितीय पुरुषेर एबे शुनह महत्त्व
eita kahiluṅ prathama puruṣera tattva dvitīya puruṣera ebe śunaha mahattva
Synonyms
eita—thus; kahiluṅ—I have explained; prathama puruṣera—of the first incarnation of the Personality of Godhead; tattva—the truth; dvitīya puruṣera—of the second incarnation of the Personality of Godhead; ebe—now; śunaha—please hear; mahattva—glories..
Translation
"I have thus explained the truth of the first Personality of Godhead, Mahā-Viṣṇu. I shall now explain the glories of the second Personality of Godhead.
Verse 283 of 399