Verse 405 of 399
Cc Madhya 20.405
ইহা যেই শুনে, পডে, সেই ভাগ্যবান্কৃষ্ণের স্বরূপতত্ত্বের হয কিছু জ্ঞান
इहा येइ शुने, पडे, सेइ भाग्यवान्कृष्णेर स्वरूपतत्त्वेर हय किछु ज्ञान
ihā yei śune, paḍe, sei bhāgyavān kṛṣṇera svarūpa-tattvera haya kichu jñāna
Synonyms
ihā—this narration; yei śune—anyone who hears; paḍe—or reads; sei—such a person; bhāgyavān—is most fortunate; kṛṣṇera—of Lord Kṛṣṇa; svarūpa-tattvera—of personal bodily features; haya—there is; kichu—something; jñāna—knowledge..
Translation
Whoever hears or recites these descriptions of the expansions of Kṛṣṇa's body is certainly a very fortunate man. Although this is very difficult to understand, one can nonetheless acquire some knowledge about the different features of Kṛṣṇa's body.
Verse 405 of 399