Verse 87 of 399
Cc Madhya 20.87
তেঙ্হো কহে,—"রহস্য নহে, কহি সত্যবাণী ভোট লহ, তুমি দেহঽ মোরে কাঙ্থাখানি"
तेङ्हो कहे,—"रहस्य नहे, कहि सत्यवाणी भोट लह, तुमि देहऽ मोरे काङ्थाखानि"
teṅho kahe,—"rahasya nahe, kahi satya-vāṇī bhoṭa laha, tumi deha' more kāṅthā-khāni"
Synonyms
teṅho kahe—he said; rahasya nahe—there is no joking; kahi satya-vāṇī—I am speaking the truth; bhoṭa laha—take this blanket; tumi—you; deha'—give; more—to me; kāṅthā-khāni—the quilt..
Translation
Sanātana said, "I am not joking; I am speaking the truth. Kindly take this blanket in exchange for your torn quilt."
Verse 87 of 399