ত্রেতাযাং রক্তবর্ণো ঽসৌ চতুর্বাহুস্ত্রিমেখলঃ হিরণ্যকেশস্ত্রয্যাত্মা স্রুক্স্রুবাদ্যুপলক্ষণঃ
त्रेतायां रक्तवर्णो ऽसौ चतुर्बाहुस्त्रिमेखलः हिरण्यकेशस्त्रय्यात्मा स्रुक्स्रुवाद्युपलक्षणः
tretāyāṁ rakta-varṇo 'sau catur-bāhus trimekhalaḥ hiraṇya-keśas trayy-ātmā sruk-sruv-ādy-upalakṣaṇaḥ
Synonyms
tretāyām—in the Tretā-yuga; rakta-varṇaḥ—of a reddish color; asau—He; catuḥ-bāhuḥ—with four arms; tri-mekhalaḥ—having three circles on the abdomen; hiraṇya-keśaḥ—hair colored like gold; trayī-ātmā—whose form manifests the Vedas; sruk-sruv-ādi-upalakṣaṇaḥ—decorated with the sacrificial spoon, ladle and so on..
Translation
" 'In the Tretā-yuga, the Lord appeared in a body that had a reddish hue and four arms. There were three distinctive lines on His abdomen, and His hair was golden. His form manifested the Vedic knowledge, and He bore the symbols of a sacrificial spoon, ladle and so on.' [11.5.24]