Verse 92 of 399
Cc Madhya 20.92
তিন মুদ্রার ভোট গায, মাধুকরী গ্রাস ধর্মহানি হয, লোক করে উপহাস"
तिन मुद्रार भोट गाय, माधुकरी ग्रास धर्महानि हय, लोक करे उपहास"
tina mudrāra bhoṭa gāya, mādhukarī grāsa dharma-hāni haya, loka kare upahāsa"
Synonyms
tina mudrāra bhoṭa—a woolen blanket costing three gold coins; gāya—on the body; mādhukarī grāsa—and practicing the mādhukarī system; dharma-hāni haya—that is a religious discrepancy; loka kare upahāsa—people will joke..
Translation
"It is contradictory to practice mādhukarī and at the same time wear a valuable blanket. One loses his spiritual strength by doing this, and one will also become an object for jokes."
Verse 92 of 399