Verse 109 of 355
Cc Madhya 24.109
ভক্তি বিনা কেবল জ্ঞানে ঽমুক্তিঽ নাহি হয ভক্তি সাধন করে যেই ঽপ্রাপ্তব্রহ্মলযঽ
भक्ति विना केवल ज्ञाने ऽमुक्तिऽ नाहि हय भक्ति साधन करे येइ ऽप्राप्तब्रह्मलयऽ
bhakti vinā kevala jñāne 'mukti' nāhi haya bhakti sādhana kare yei 'prāpta-brahma-laya'
Synonyms
bhakti—devotional service; vinā—without; kevala—only; jñāne—by philosophical speculation; mukti—liberation; nāhi haya—there is not; bhakti—devotional service; sādhana—practice; kare—does; yei—anyone who; prāpta-brahma-laya—as good as merging into the impersonal Brahman..
Translation
"One cannot attain liberation simply through philosophical speculation devoid of devotional service. However, if one renders devotional service, he is automatically on the Brahman platform.
Verse 109 of 355