Verse 306 of 355
Cc Madhya 24.306
এই তঽ কহিলুঙ্শ্লোকের ঽষষ্টিঽ সংখ্যক অর্থ আর এক অর্থ শুন প্রমাণে সমর্থ
एइ तऽ कहिलुङ्श्लोकेर ऽषष्टिऽ संख्यक अर्थ आर एक अर्थ शुन प्रमाणे समर्थ
ei ta' kahiluṅ ślokera 'ṣaṣṭi' saṅkhyaka artha āra eka artha śuna pramāṇe samartha
Synonyms
ei ta'—thus; kahiluṅ—I have explained; ślokera—of the verse; ṣaṣṭi—sixty; saṅkhyaka—numbering; artha—imports; āra—another; eka—one; artha—import; śuna—please hear; pramāṇe samartha—quite fit for giving evidence..
Translation
"Now I have given sixty different meanings to the verse, and yet there is another meaning which is also very strongly evident.
Verse 306 of 355