Madhya-līlā

Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Ātmārāma Verse

Verse 59 of 355
Cc Madhya 24.59

ঽহরিঃঽশব্দে নানার্থ, দুই মুখ্যতম সর্ব অমংগল হরে, প্রেম দিযা হরে মন

ऽहरिःऽशब्दे नानार्थ, दुइ मुख्यतम सर्व अमंगल हरे, प्रेम दिया हरे मन

'hariḥ'-śabde nānārtha, dui mukhyatama sarva amaṅgala hare, prema diyā hare mana

Synonyms

hariḥhari; śabdeby this word; nānā-arthadifferent imports; duitwo; mukhya-tamachief; sarvaall; amaṅgalainauspiciousness; haretakes away; prema diyāby ecstatic love; hareattracts; manathe mind..

Translation

"Although the word hari has many different meanings, two of them are foremost. One meaning is that the Lord takes away all inauspicious things from His devotee, and the second meaning is that He attracts the mind by ecstatic love for God.

Verse 59 of 355
Prabhupāda Says