Verse 36 of 355
Cc Madhya 24.36
ঽইত্থম্ভূতঽশব্দের অর্থ—পূর্ণানন্দময যাঙ্র আগে ব্রহ্মানন্দ তৃণপ্রায হয
ऽइत्थम्भूतऽशब्देर अर्थ—पूर्णानन्दमय याङ्र आगे ब्रह्मानन्द तृणप्राय हय
'ittham-bhūta'-śabdera artha—pūrṇānandamaya yāṅra āge brahmānanda tṛṇa-prāya haya
Synonyms
ittham-bhūta-śabdera artha—the meaning or import of the word ittham-bhūta; pūrṇa-ānanda-maya—full of transcendental bliss; yāṅra āge—in front of which; brahma-ānanda—the transcendental bliss derived from impersonalism; tṛṇa-prāya—just like straw; haya—is..
Translation
"The word ittham-bhūta is transcendentally exalted because it means 'full of transcendental bliss.' Before this transcendental bliss, the bliss derived from merging into the existence of the Absolute [brahmānanda] becomes like a piece of straw in comparison.
Verse 36 of 355