Madhya-līlā

Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Ātmārāma Verse

Verse 142 of 355
Cc Madhya 24.142

য এষাং পুরুষং সাক্ষাদাত্মপ্রভবমীশ্বরম্ ন ভজন্ত্যবজানন্তি স্থানাদ্ভ্রষ্টাঃ পতন্ত্যধঃ

य एषां पुरुषं साक्षादात्मप्रभवमीश्वरम् न भजन्त्यवजानन्ति स्थानाद्भ्रष्टाः पतन्त्यधः

ya eṣāṁ puruṣaṁ sākṣād ātma-prabhavam īśvaram na bhajanty avajānanti sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ

Synonyms

yethose who; eṣāmof those divisions of social and spiritual orders; puruṣamthe Supreme Personality of Godhead; sākṣātdirectly; ātma-prabhavamthe source of everyone; īśvaramthe supreme controller; nado not; bhajantiworship; avajānantior who neglect; sthānātfrom their proper place; bhraṣṭāḥbeing fallen; patantifall; adhaḥdownward into hellish conditions..

Translation

" 'If one simply maintains an official position in the four varṇas and āśramas but does not worship the Supreme Lord Viṣṇu, he falls down from his puffed-up position into a hellish condition.'

Purport

This is also a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (11.5.3).

Verse 142 of 355
Prabhupāda Says