Madhya-līlā

Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Ātmārāma Verse

Verse 163 of 355
Cc Madhya 24.163

উরুক্রমে অহৈতুকী কাহাঙ্কোন অর্থ এই তের অর্থ কহিলুঙ্পরম সমর্থ

उरुक्रमे अहैतुकी काहाङ्कोन अर्थ एइ तेर अर्थ कहिलुङ्परम समर्थ

urukrame ahaitukī kāhāṅ kona artha ei tera artha kahiluṅ parama samartha

Synonyms

urukrameunto the Supreme Personality of Godhead, who acts uncommonly; ahaitukīwithout motives; kāhāṅwherever; konasome; arthaimport; eiin this way; tera arthathirteen imports; kahiluṅI have explained; paramasupremely; samarthacomplete..

Translation

"The word ahaitukī is always applicable to the Supreme Personality of Godhead, Urukrama. In this way I have described the import of all these things in thirteen complete varieties.

Purport

The thirteen varieties mentioned are (1) sādhaka, the neophyte performer; (2) brahmamaya, one absorbed in the thought of impersonal Brahman; (3) prāpta-brahma-laya, one who has actually attained Brahman perfection; (4) mumukṣu, the desirer of liberation; (5) jīvan-mukta, one who is liberated in this life; (6) prāpta-svarūpa, one who has attained one's original consitutional position; (7) nirgrantha-muni, a completely liberated saint; (8) sagarbha-yogārurukṣu, a yogī meditating upon the four-handed Viṣṇu form or desiring yogic perfection; (9) nigarbha-yogārurukṣu, one who has attained perfection in impersonal meditation; (10) sagarbha-yogārūḍha, already elevated to the yoga perfection platform; (11) nigarbha-yogārūḍha, similarly impersonal yogi; (12) sagarbha-prāpta-siddhi, one who has already attained the perfectional stage; (13) nigarbha-prāpta-siddhi, one who has attained perfection by impersonal meditation.

Verse 163 of 355
Prabhupāda Says