Madhya-līlā

Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Ātmārāma Verse

Verse 159 of 355
Cc Madhya 24.159

আরুরুক্ষোর্মুনের্যোগং কর্ম কারণমুচ্যতে যোগারূঢস্য তস্যৈব শমঃ কারণমুচ্যতে

आरुरुक्षोर्मुनेर्योगं कर्म कारणमुच्यते योगारूढस्य तस्यैव शमः कारणमुच्यते

ārurukṣor muner yogaṁ karma kāraṇam ucyate yogārūḍhasya tasyaiva śamaḥ kāraṇam ucyate

Synonyms

ārurukṣoḥof a person desiring to rise to the platform of yogic perfection; muneḥof a saintly person; yogamspiritual knowledge; karmawork; kāraṇamthe cause; ucyateis said; yoga-ārūḍhasyaof one who has attained such perfect knowledge; tasyafor him; evacertainly; śamaḥcontrolling the mind without being disturbed; kāraṇamcause; ucyateis said..

Translation

" 'Those who wish to rise to the platform of yogic perfection practice the yoga system and strictly follow its regulative principles. They practice the yoga postures, āsanas and breathing exercises. Those who are already elevated to this platform practice meditation and keep their minds on the Supreme Lord. They reject all material activity and keep their minds in an equipoised condition [śama].

Purport

Texts 159 and 160 are from Bhagavad-gītā (6.3-4).

Verse 159 of 355
Prabhupāda Says