Madhya-līlā

Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Ātmārāma Verse

Verse 263 of 355
Cc Madhya 24.263

তবে সেই মৃগাদি তিনে নারদ সুস্থ কৈল সুস্থ হঞা মৃগাদি তিনে ধাঞা পলাইল

तबे सेइ मृगादि तिने नारद सुस्थ कैल सुस्थ हञा मृगादि तिने धाञा पलाइल

tabe sei mṛgādi tine nārada sustha kaila sustha hañā mṛgādi tine dhāñā palāila

Synonyms

tabethereafter; seithose; mṛga-ādianimals, beginning with the deer; tinethree; nāradathe sage Nārada; sustha kailabrought to their senses; sustha hañācoming to consciousness; mṛga-ādithe pierced animals; tinethree; dhāñā palāilavery swiftly fled away from that place..

Translation

"The three animals that were half-killed were then brought to their consciousness by the sage Nārada. Indeed, the animals got up and swiftly fled.

Verse 263 of 355
Prabhupāda Says