Verse 329 of 355
Cc Madhya 24.329
তথাপি এই সূত্রের শুন দিগ্দরশন সকারণ লিখি আদৌ গুরুআশ্রযণ
तथापि एइ सूत्रेर शुन दिग्दरशन सकारण लिखि आदौ गुरुआश्रयण
tathāpi ei sūtrera śuna dig-daraśana sakāraṇa likhi ādau guru-āśrayaṇa
Synonyms
tathāpi—still; ei sūtrera—of the synopsis of this book; śuna—hear; dik-daraśana—an indication; sakāraṇa—the cause; likhi—we should write; ādau—in the beginning; guru-āśrayaṇa—accepting a bona fide spiritual master..
Translation
"Because you asked me for a synopsis, please hear these few indications. In the beginning one must take shelter of a bona fide spiritual master.
Verse 329 of 355