Verse 226 of 355
Cc Madhya 24.226
ঽনির্গ্রন্থ হঞাঽ—এই দুঙ্হার ঽবিশেষণঽ আর অর্থ শুন, যৈছে সাধুর সংগম
ऽनिर्ग्रन्थ हञाऽ—एइ दुङ्हार ऽविशेषणऽ आर अर्थ शुन, यैछे साधुर संगम
'nirgrantha hañā'—ei duṅhāra 'viśeṣaṇa' āra artha śuna, yaiche sādhura saṅgama
Synonyms
nirgrantha hañā—becoming nirgrantha; ei—this; duṅhāra—of both; viśeṣaṇa—the adjective; āra artha—another import; śuna—please hear; yaiche—in which; sādhura saṅgama—there is association with devotees..
Translation
"The word nirgrantha is taken as an adjective modifying muni and ātmārāma. There is another meaning, which you may hear from Me, indicating association with a devotee. Now I shall explain how it is that through the association of devotees, even a nirgrantha can become a devotee.
Verse 226 of 355