Verse 23 of 355
Cc Madhya 24.23
মাযাশক্ত্যে ব্রহ্মাণ্ডাদিপরিপাটীসৃজন ঽউরুক্রমঽশব্দের এই অর্থ নিরূপণ
मायाशक्त्ये ब्रह्माण्डादिपरिपाटीसृजन ऽउरुक्रमऽशब्देर एइ अर्थ निरूपण
māyā-śaktye brahmāṇḍādi-paripāṭī-sṛjana 'urukrama'-śabdera ei artha nirūpaṇa
Synonyms
māyā-śaktye—by His external potency; brahmāṇḍa-ādi—of material universes and so on; paripāṭī—an orderly arrangement; sṛjana—creating; urukrama-śabdera—of the word urukrama; ei—this; artha—of the meaning; nirūpaṇa—ascertainment..
Translation
"The word urukrama indicates the Supreme Personality of Godhead, who, by His external potency, has perfectly created innumerable universes.
Verse 23 of 355