Madhya-līlā

Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Ātmārāma Verse

Verse 217 of 355
Cc Madhya 24.217

যত্পাদসেবাভিরুচিস্তপস্বিনামশেষজন্মোপচিতং মলং ধিযঃ সদ্যঃ ক্ষিণোত্যন্বহমেধতী সতী যথা পদাংগুষ্ঠবিনিঃসৃতা সরিত্

यत्पादसेवाभिरुचिस्तपस्विनामशेषजन्मोपचितं मलं धियः सद्यः क्षिणोत्यन्वहमेधती सती यथा पदांगुष्ठविनिःसृता सरित्

yat-pāda-sevābhirucis tapasvinām aśeṣa-janmopacitaṁ malaṁ dhiyaḥ sadyaḥ kṣiṇoty anvaham edhatī satī yathā padāṅguṣṭha-viniḥsṛtā sarit

Synonyms

yat-pāda-sevā-abhiruciḥthe taste for serving the lotus feet of Lord Kṛṣṇa; tapasvināmof persons undergoing severe penances; aśeṣaunlimited; janma-upacitamcontracted from life after life; malamdirt; dhiyaḥof the intelligence; sadyaḥimmediately; kṣiṇotivanquishes; anvahamevery day; edhatīincreasing; satībeing in the mode of goodness; yathāas; pada-aṅguṣṭha-viniḥsṛtāemanating from the toe of the Lord; saritthe River Ganges..

Translation

" 'The taste for loving service is like the water of the River Ganges, which flows from the feet of Lord Kṛṣṇa. Every day that taste diminishes the results of sinful activities acquired over a period of many births by those who perform austerities.'

Purport

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (4.21.31).

Verse 217 of 355
Prabhupāda Says