Madhya-līlā

Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Ātmārāma Verse

Verse 52 of 355
Cc Madhya 24.52

শ্রুত্বা গুণান্ভুবনসুন্দর শৃণ্বতাং তে নির্বিশ্য কর্ণবিবরৈর্হরতো ঽংগতাপম্ রূপং দৃশাং দৃশিমতামখিলার্থলাভং ত্বয্যচ্যুতাবিশতি চিত্তমপত্রপং মে

श्रुत्वा गुणान्भुवनसुन्दर शृण्वतां ते निर्विश्य कर्णविवरैर्हरतो ऽंगतापम् रूपं दृशां दृशिमतामखिलार्थलाभं त्वय्यच्युताविशति चित्तमपत्रपं मे

śrutvā guṇān bhuvana-sundara śṛṇvatāṁ te nirviśya karṇa-vivarair harato 'ṅga-tāpam rūpaṁ dṛśāṁ dṛśimatām akhilārtha-lābhaṁ tvayy acyutāviśati cittam apatrapaṁ me

Synonyms

śrutvāhearing; guṇānthe transcendental qualities; bhuvana-sundaraO most beautiful in the whole creation; śṛṇvatāmof those hearing; teYour; nirviśyaentering; karṇa-vivaraiḥby the holes of the ears; harataḥ aṅga-tāpamdecreasing all the miserable conditions of the body; rūpamthe beauty; dṛśāmof the eyes; dṛśimatāmof those who can see; akhila-artha-lābhamthe achievement of all kinds of gains; tvayiunto You; acyutaO infallible one; āviśatienters; cittamthe consciousness; apatrapamwithout shame; memy..

Translation

" 'O most beautiful Kṛṣṇa, I have heard about Your transcendental qualities from others, and therefore all my bodily miseries are relieved. If one sees Your transcendental beauty, his eyes have attained everything profitable in life. O infallible one, I have become shameless after hearing of Your qualities, and I have become attracted to You.'

Purport

This verse (Śrīmad-Bhāgavatam 10.52.37) was written by Rukmiṇīdevī in a letter to Kṛṣṇa inviting Him to kidnap her. Śukadeva Gosvāmī described this to Mahārāja Parīkṣit when the King asked him how Rukmiṇī had been kidnapped. Rukmiṇī had heard about Kṛṣṇa's qualities from different people, and after she heard about them, she decided to accept Kṛṣṇa as her husband. Everything had been arranged for her marriage to Śiśupāla; therefore she wrote a letter to Kṛṣṇa, which she sent through a brāhmaṇa, and invited Him to kidnap her.

Verse 52 of 355
Prabhupāda Says